Ziua internationala a traducatorilor. Interviu cu Cristian Fulas: Traducerile grele ma fac un om si un scriitor mai bun
Adevărul,
Nenumarate edituri din Romania prezinta pe site-urile lor sute de titluri din literatura lumii fara sa mentioneze nicaieri traducatorul. Dincolo de ineleganta gestului, le este oare rusine cu rezultatul muncii acestora? Au fost platiti la negru si acesti ocnasi nu trebuie identificati? De ziua internationala a traducatorilor - o incursiune in laboratorul de traducator al scriitorului Cristian Fulas, indragostit de Proust. continuă pe Adevărul